這首大概是預設曲裡面最喜歡的曲子之一
聽過一次後很容易就被卡腦...
我相信一定有人跟我一樣看了歌名才發現...
她是在唱remember...(爆
レイニーワルツ/リメンバーリメンバー
雨中華爾滋/remember remember
ぽつり ぽつり 降り出した雨
リメンバーリメンバー 思い出すの
今は いない あなたのこと
消したはずの記憶
一滴 一滴 開始下起的雨
remember remember 回想起
現在 已經不在的 你的事
明明是已經消去的記憶
雨に にじむ 思い出たち
リメンバーリメンバー もう忘れたの
今も こんな 切ないのは
きっと 雨のせい
被雨 滲入的 回憶們
remember remember 已經忘記了
現在 仍如此地 感到痛苦
一定是 下雨的關係
Ah 思えば あなたを振り回してた
いつも 素直になれずに
Ah それでも受けとめてくれたね
こんな私のままで良いと
Ah 回想起來 我一直在折騰著你
一直都 沒辦法變得坦率
Ah 即是如此還是接受了我呢
說保持這樣的我就很好了
(あなたは覚えてる? もう 忘れたの)
(你還記得嗎? 已經 忘記了)
リメンバーリメンバー 愛した日々よ
どうかこの雨で 消してほしい
remember remember 那段相愛的日子
希望能用這場雨 把它給消去
ふたり いつも 一緒だった
リメンバーリメンバー もう忘れたの
アナタ 鼓動 仕草 温もり
今も こんな 切ないのは
きっと 雨のせい
曾經兩個人 一直 都在一起
remember remember 已經忘記了
你的 鼓動 舉止 溫暖
現在 仍如此地 感到痛苦
一定是 下雨的緣故
----------------------
Long Ver.
ぽつり ぽつり 降り出した雨
リメンバーリメンバー 思い出すの
今は いない あなたのこと
消したはずの記憶
一滴 一滴 開始下起的雨
remember remember 回想起
現在 已經不在的 你的事
明明是已經消去的記憶
最後に 意地をはって別れを告げたのは
私から逃げるようにそんなあっけない終わり
雨降る空は いつも悲しい顔をしてる
長いこと傷つけあった ふたりの時間みたい
在最後 固執己見地提出告白的是
能夠從我這逃離的毫無意義的結束
下雨的天空 一直都是張哀傷的臉
像是長時間受傷的 我們兩個人的時間一般
Ah お互いのためなんて別れても
ただ ただ寂しい自由
Ah モノクロの街でひとり
たどる 寄り添い歩いた日々
Ah 為了對方著想而分手
只是 只是個寂寞的自由
Ah 一個人在黑白的街上
尋找 互相靠著走路的日子
雨に にじむ 思い出たち
リメンバーリメンバー ふと振り向けば
あなたがいる 気がしてしまう
困ったように 笑ったあの笑顔
リメンバーリメンバー 大好きだった
ふたり ずっと 一緒だった
リメンバーリメンバー もう忘れたの
今も こんな 切ないのは
きっと 雨のせい
被雨 滲入的 回憶們
remember remember 忽然回首一看
感覺到 你就在身後
remember remember 曾經最喜歡你
兩個人 始終都 在一起
remember remember 已經忘記了
現在 仍如此地 感到痛苦
一定是 下雨的緣故
「さびしい」なんて 今さら伝えられないの
胸の奥 もの憂げに 雨は降り続ける
「感到寂寞」什麼的 現在已經無法傳達
心裡面 無精打采地 雨仍持續下著
(あなたは覚えてる? もう 忘れたの)
(你還記得嗎? 已經 忘記了)
(リメンバーリメンバー Ah...)
(remember remember Ah...)
どんな時だって あなた 優しくて
ダメな私をいつでも 認めてくれた
あの日々がくれた居場所は 今でも大切なまま
不論在什麼時候 你 都很溫柔
一直都認同 這個沒用的我
那些日子你給我的歸屬 現在都還很重視
今も 胸に しまってあるの
ずっと ずっと 忘れられない
リメンバーリメンバー 愛した日々よ
どうかこの雨で 消してほしい
現在也 銘記在心中
一直 一直都 無法忘懷
remember remember 那段相愛的日子
希望能用這場雨 把它給消去
ふたり いつも 一緒だった
リメンバーリメンバー もう忘れたの
アナタ 鼓動 仕草 温もり
今も こんな 切ないのは
きっと 雨のせい
曾經兩個人 一直 都在一起
remember remember 已經忘記了
你的 鼓動 舉止 溫暖
現在 仍如此地 感到痛苦
一定是 下雨的緣故
很普通的...失戀歌(失禮
下雨時絕對不要聽,會哭喔(不會
說真的會讓我哭的反而是WORLD COLOR...
沒有留言:
張貼留言